Как выглядит китайская клавиатура для компьютера: фото

Содержание

Гибридные методы

Как следует из названия, они представляют собой «смесь структуры и фонетики». Один из них — иньсин (буквально «звук и вид»). Вы вводите символ в транскрипции, а затем указываете графический элемент (на клавиатуре их несколько, запомнить их несложно).

Но запоминание положения элементов — это минимум, который требуется от пользователя. Чтобы использовать метод эффективно и результативно, пользователь должен обладать отличными знаниями транскрипции и знанием очень сложной комбинаторики структурных систем. Поэтому гибридные методы не пользуются популярностью — и то, и другое легче освоить, но отлично.

Как выглядит китайская клавиатура для компьютера: фото

Методы, основанные на распознавании

Итак, ни один метод ввода с китайской клавиатуры нельзя назвать совершенным и абсолютно комфортным для пользователей. Но юзерам хочется именно удобства — поэтому появились разработки в области распознавания как речи, так и ввода в рукописном виде.

Однако «распознавательные» способы в китаеговорящей среде все-таки не обрели широкой популярности, пользователи по-прежнему печатают на «клаве» и полагают это более надежным способом.

Скачать APKРекламное Объявление

Приложение Для Android Chinese Keyboard – Pinyin to Chinese, Разработанное Desh Keyboards, Находится В Категории Инструменты. Текущая Версия – 6.1.2, Выпущенная На 2021-04-09. Согласно Google Play Chinese Keyboard – Pinyin to Chinese Достигнуто Более 414 Тысяча Установок. Chinese Keyboard – Pinyin to Chinese В Настоящее Время Имеет 3 Тысяча Оценок Со Средним Значением 4.4

Китайская клавиатура позволяет вводить английские символы, которые получает мгновенно преобразуются в упрощенном китайском, используя фонетику.Набрав с этой китайской клавиатуры это самый быстрый способ набрать – вам не нужны никакие другие китайские инструменты ввода. Он работает внутри всех приложений на вашем телефоне – больше не копипаст! Поддержка 21+ красочные темы с простыми настройками, это ультрамодный способ ввести китайские буквы на Android, и самую простую китайскую набрав клавиатуру!Общайтесь с друзьями и семьей в вашем родном языке – использовать родной китайский текст на Whatsapp, Facebook или любое другое приложение на телефоне, как обычная клавиатура.Как начать китайский печатать с помощью этой китайской клавиатуры:1. Откройте китайская клавиатура из приложений после установки2. Включить и выбрать китайскую клавиатуру в качестве клавиатуры по умолчанию.3. Настройка параметров и выбрать из 21 удивительных темы4. Начните ввод китайского языка во всем мире!Начните вводить на английском языке и выбрать китайские предложения для того, что вы печатаете. Поддержка в автономном режиме в ближайшее время. Работает на Android телефонов и Android таблетки. Простой в использовании с сенсорным экраном Китайский набора текста с фонетической транслитерации с помощью этой клавиатуры.- китайская клавиатура, китайская раскладка и китайские мобильные клавиатуры во всех приложениях- Легко Swith на английский или китайский текст, как вам нужно. Выключите китайский, когда вам не нужно с помощью кнопки языка.- Emoji подкрепляются: удерживать кнопку 123 номера, и вы получите список смайликов. Есть 3 страницы, из которых вы можете выбрать то, что вам нужно от китайского смайлик клавиатуры ..- Цветовые темы могут быть изменены на странице настроек. Посмотрите на китайскую клавиатуру в приложениях для доступа к этому.Нет больше типирование с медленным ручными клавиатурами – это лучший Android китайский транслитерации клавиатуры, которая свободна, быстрый, легкий и простой в использовании.Никакие личные данные или детали кредитной карты не собираются. Мы храним анонимные статистические данные могут быть разделены, чтобы улучшить свой опыт – поделитесь своими предложениями в [email protected]Пожалуйста, оставьте большую обратную связь – это помогает нам продолжать идти! В Настоящее Время Мы Предлагаем Версию 6.1.2. Это Наша Последняя, ​​наиболее Оптимизированная Версия. Он Подходит Для Многих Различных Устройств. Бесплатно Скачать Apk Из Магазина Google Play Или Других Версий, Которые Мы Размещаем. Кроме Того, Вы Можете Скачать Без Регистрации И Без Входа В Систему. У Нас Есть Более 2000+ Доступных Устройств Для Samsung, Xiaomi, Huawei, Oppo, Vivo, Motorola, LG, Google, OnePlus, Sony, Tablet … С Таким Большим Количеством Опций, Что Вам Легко Выбрать Игры Или Программное Обеспечение, Подходящие Для Вашего Устройства. Это Может Пригодиться, Если Есть Какие-Либо Ограничения По Стране Или Какие-Либо Ограничения Со Стороны Вашего Устройства В Магазине Приложений Google.Read more

Русификация системы через смартфон

Если же пользователю необходимо русифицировать всю систему, то необходимо воспользоваться дополнительным программным обеспечением.

Для этого необходимо воспользоваться приложением MoreLocal 2, которое необходимо скачать из того же Play Market. Устанавливаем приложение и открываем его.

Выбираем пункт «Custom Local», затем в первом поле «Language» выбираем «Russian», а в поле «Country» отмечаем «Russian Federation». Для подтверждения настроек нажимаем кнопку «Set».

После данных манипуляций язык интерфейса сменится на русский язык. Чтобы все настройки были корректно применены, разработчики приложения также рекомендует перезапустить устройство.

Так есть ли стандартный метод?

Его до сих пор не существует: подход к работе с клавиатурой в КНР значительно отличается от тайваньского и гонконгского! «Расцветают все цветы»: китайцы используют фонетический метод пиньинь и структурный уби. В Гонконге даже в школе изучают совершенно мозголомный, пришедший из далекого 1976 года структурный метод под названием цанцзе. С тех времен он не совершенствовался и поныне заставляет играть в «угадайку» на тему «как правильно разделить иероглиф на составляющие», с большими сложностями вводить знаки пунктуации и держать в уме трудную раскладку. На Тайване же в школах преподают чжуинь и тоже пользуются цанцзе (отчаявшиеся запомнить раскладку тайваньцы иногда просто наклеивают картинки с ней на мониторы).

Мучения китайских операторов ПК или как выглядит настоящая клавиатура из КНР (3 фото)

В общем, нет! Китайцы также используют стандартные по размерам клавиатуры, такие же, как и у нас. Однако дошли они до этого не сразу. Первые их печатные машинки были просто чудовищными. К примеру, печатная машинка «Шуангэ» середины прошлого века. Её принцип работы несложен, он основывается на банке иероглифов, находящийся на чернильной подушке. Оператор должен был обладать исключительным терпением, ведь ему нужно было долго искать с лупой требуемый иероглиф (каждому иероглифу в машине соответствовал отдельный знак), затем с помощью рукоятки приводить в действие «лапу», «захватывавшую» нужный знак и отпечатывавшую его на прикреплённом сверху бумажном листе. Затем бобина с бумагой маленько смещалась, освобождая место на листе для следующего символа. Естественно, что быстро печатать на данной машинке не удавалось — по десятку иероглифов в минуту в лучшем случае. Затем появились более удобные машины, на которых было немного клавиш. Это получилось сделать за счет разложения иероглифов на составные части. Всего шестьдесят четыре клавиши! Машинка предполагала наличие специального «окна», в котором появлялся тот или иной иероглиф в зависимости от нажатой оператором клавиши. Когда нужен был другой вариант в том же ряду, использовался специальный функциональный ключ, который помогал доопределять верный иероглиф. Хотя на данной машине текст печатался намного быстрее, она не получила широкого распространения. В первую очередь, из-за своей высокой цены.

Популярные статьи  Китайские династии

В дальнейшем, такой метод набора иероглифов стал применяться на компьютерных «клавах», и дошёл до современности. Собственно говоря, все китайские иероглифы состоят из наборов одних и тех же графем, то есть составных частей. Всего двести восемь графем. Собственно, есть пять базовых черт (一, 丨, 丿, 丶, 乙) и двадцать пять самых употребляемых иероглифов. Для всех них на клавиатуре имеется отдельная клавиша. Ещё имеется ряд констант и правил китайского языка, благодаря которым набор иероглифов на клавиатуре делается немного попроще. Так или иначе, но в большинстве случаев для набора текста китайцам приходится по несколько раз жать на одну и ту же клавишу, либо использовать комбинации. Ну а что поделаешь, коли уж родился китайцем. Помимо этого, есть еще фонетический способ набор текста. И гибридные, которые сочетают в себе фонетический и структурный методы. Однако в случае с китайским языком, почти каждый способ сложен и требует усидчивости и внимания. Если вам уже всё по плечу, — попробуйте начать изучение этого удивительного языка.

Комментарии (27) 

Старые Новые C наибольшим рейтингом C наименьшим рейтингом

Показать сначала комментарии:

Информация

Внешний вид китайской клавиатуры

Освоить язык гораздо проще, чем научиться пользоваться компьютером. В особенности если это китайская клавиатура. Многие наши соотечественники представляют ее в виде целого органа — грандиозного сооружения, длина которого составляет несколько метров. Кроме грандиозных размеров она еще имеет сотни и тысячи клавиш.

В настоящее время сотовые телефоны имеют все больше функций. До того, как мы использовали их только в качестве телефонов, сегодня мы пишем сообщения, получаем доступ в Интернет, и мы находимся в контакте с миром 24 часа в сутки. Некоторые из показанных здесь мероприятий проводились студентами.

История: древние печатные машинки

Как работает китайская клавиатура. Вы, наверное, думаете, что китайская клавиатура похожа на церковный орган — устройство с метрами длиной и с миллионами ключей. Но как использовать клавиатуру, чтобы вы могли написать столько идеограмм? Мы попросили нашего коллегу Джулию Дзейрис рассказать нам о том, как работает китайская клавиатура. У нее давняя связь с Китаем, а также большая любовь и работа.

Нельзя не отметить тот факт, что какая-то истина в этой фантазии все-таки есть. Потому что китайская клавиатура с сотнями клавиш существует. Но такие устройства зачастую являются музейными экспонатами, некими компьютерными штуками.

На самом деле среди большинства китайцев в повседневной жизни пользуется спросом обычная китайская раскладка клавиатуры, имеющей латинский аналог QWERTY. С ее помощью и совершают набор этого несметного количества многообразных знаков-иероглифов.

История вопроса: пишущая машинка. Долгое время композиция была составлена ​​из принципа «для каждой идеограммы — другой ключ». Поэтому для работы нужны были чудовищные машины, вроде этого. Основным элементом является банк идеограмм, который находится в блоке красок. Вдоль идеограмм прилагается механическая система: кривошип, «штифт» для подбора и цилиндр с бумагой. Весь этот механизм рядом с цилиндром способен перемещаться с двух сторон: влево и вправо, а также назад и вперед, в зависимости от усилия его оператора.

Чтобы написать любой текст, вы должны долго искать желаемую идеограмму с помощью объектива, поместить систему поверх нее и, нажав кривошип, активировать «штырь», который принимает идеограмму и в то же время, или на бумаге. При этом бумажный цилиндр слегка поворачивается, создавая место для следующего символа. Конечно, процесс печати на этой машине очень медленный, опытный оператор может ввести не более 11 идеограмм в минуту.

Фонетический принцип ввода

Эта методика использует обычные латинские буквы, которые формируют транскрипцию иероглифа. Вот только одному звуку может соответствовать несколько вариантов символов, так что из них придется выбирать оператору. Зато предиктивный метод помогает угадывать, какой иероглиф будет введен. Работа системы чем-то напоминает популярный и знакомый нам Т9.

Чуть ли не самый популярный фонетический метод ввода – пиньинь. Система на основе этой методики, как раз и установлена на компьютерах с Windows. Также она используется в клавиатуре Google Pynyin. И хотя иероглифы в конечном счете подбираются вполне удачно, скорость набора с использованием фонетического метода ниже, чем у уби цзысин. 50 знаков в минуту – это явно недостаточно для активной работы с текстом.

Как выглядит китайская клавиатура для компьютера: фото

Это далеко не единственные системы ввода текста, но даже в Китае альтернативы практически не используются. С появлением в нашей жизни планшетов и смартфонов популярность набирает новый метод. Стилус и сенсорный экран позволяют написать иероглиф прямо на дисплее, система быстро распознает символы. Есть еще и комбинированный способ, который вбирает в себя возможности структурного и фонетического. Но этот вариант и сложнее, так как требует от оператора как понимания фонетики, так и знания графем. Компьютеры к тому же пока еще не способны полноценно распознавать голосовой или рукописный ввод. Все же даже искусственный интеллект вынужден адаптироваться под особенность речи конкретного человека. В конечном счете профессионал, работающий с китайским текстом, чаще всего предпочитает структурный метод.

Новая жизнь старого изобретения

Линь Юйтан задал начало усовершенствования изобретению привычной модели компьютерной клавиатуры китайцев. Благодаря его идеи, было создано оборудование, с помощью которого могли печатать свои первые текстовые строки. Потом оно перестало быть таким популярным, т.к. стали появляться более компактные и удобные альтернативы. Однако, изобретение до сих пор имеет большую историческую ценность у китайцев.

Именно печатная машинка Линь Юйтана была взята в качестве базы для того, как будет выглядеть разработка нового вида. Первая такая модель была выпущена после внедрения компьютеров. В последующем нововведения только улучшали варианты печатных устройств. Сейчас разработки достигли того, что все можно записывать с помощью речи, что выглядит значительно быстрее и проще.

На новых клавиатурах используется максимально удобное размещение клавиш, каждая из которых включает в себя несколько вариантов выбора. Зная строение и транскрипцию, можно достаточно быстро набирать даже объемные документы. Также, для упрощения ввода, китайцы используют различные методы: гибридные, фонетические и структурные. Каждый из них выглядит замысловато и имеет свои особенности, преимущества и недостатки.

Как выглядит китайская клавиатура для компьютера: фотоЯндекс.Картинки

Расположение букв

Практически каждый пользователь хотя бы раз задавался вопросом: почему же на клавиатуре все буквы расположены вразброс, а не по алфавиту? Дело в том, что еще в далеком 19-ом веке, когда была создана самая первая печатная машинка, буквы располагались на ней в алфавитном порядке.

Однако такой расклад спровоцировал техническую проблему, связанную с металлическими дугами, на которых и располагались буквы.

Из-за правильного – алфавитного – расположения букв повышалась скорость текстового набора, что в свою очередь приводило к частому сцеплению дуг. А для их расцепления требовалось определенное время. Данный процесс доставлял много неудобств.

Столкнувшись с этой проблемой, разработчики решили поступить по-другому. Полагаясь на часто используемые комбинации, они придумали новую раскладку. И как раз-таки по ее принципу и изготавливаются компьютерные клавиатуры.

Часто нажимаемые клавиши

Согласно статистике, на клавиатуре наиболее часто используемыми клавишами клавиш в английской раскладке считаются: клавиша с согласной – “T” и гласной – “E”.

В русском языке букву “Ё” используют крайне редко. Именно поэтому ее клавиша располагается с краю, то есть отдельно от основных клавиш с буквами. Кроме того, существуют и такие модели клавиатур, на которых буква “Ё” даже не предусмотрена.

Популярные статьи  Термальные источники Хайнаня

Как выглядит китайская клавиатура для компьютера: фото

По статистике, больше половины любого текста (около 60%) печатается левой рукой! Это обусловлено тем, что правой рукой часто приходится работать мышкой.

Частая ошибка

Чаще всего при наборе текста пользователи используют слово “Привет”. Как результат, наиболее часто встречающаяся ошибка при переключении языка выглядит следующим образом — “ghbdtn”. Наверное, вы тоже хотя бы раз совершали подобную ошибку?

Китайская клавиатура

Из-за того, что китайский язык содержит много иероглифов, большинство пользователей задаются вопросом: Как выглядит китайская клавиатура? Ответ довольно прост – размеры китайской клавиатуры ничем не отличаются от мировых стандартов. Дело в том, что на самом деле китайская клавиатура содержит только знаки фонетического письма, которых, в отличие от иероглифов, значительно меньше.

Памятник клавиатуре

В Екатеринбурге, рядом с рекой Исеть, установлен объемный памятник клавиатуре. Он был создан Анатолием Вяткиным. Памятник сделан из бетона и содержит 86 клавиш, самой тяжелой среди которых является клавиша “Пробел» – 0.5 тонн! На изготовление памятника мастер потратил около двух недель!

Как выглядит китайская клавиатура для компьютера: фото

Напоследок стоит отметить тот факт, что наиболее частой причиной поломки клавиатуры является попадание на ее поверхность жидкости.

Как выглядит китайская клавиатура ?

Как выглядит китайская клавиатура для компьютера: фото

Основной ее элемент — банк иероглифов, находящихся на чернильной подушке. Над иероглифами закреплена механическая система: рукоятка, «лапка» для захвата и бобина с листом бумаги. Весь механизм вместе с бобиной вслед за рукояткой способен перемещаться влево, вправо, вперёд и назад за счет усилия машиниста. Чтобы набрать текст, машинист долго ищет с лупой нужный иероглиф, помещает над ним систему и нажатием на ручку приводит в действие «лапку», которая хватает иероглиф и на ходу, разворачивая, отпечатывает его на листе бумаги. При этом бобина с листом немного проворачивается, предоставляя место для следующего символа. Разумеется, процесс печати на таком агрегате выходит крайне медленным — опытный оператор мог набирать не более 11 иероглифов в минуту.

Как выглядит китайская клавиатура для компьютера: фото

Один из самых распространенных методов структурного ввода — уби цзысин (Wubing zixing — «ввод по пяти чертам»). Как же он работает? Сразу предупреждаю: сложно.

  1. Базовые 5 черт (一, 丨, 丿, 丶, 乙) и еще 25 очень часто употребляемых иероглифов (каждому из них сопоставлена клавиша).
  2. Иероглифы, между графемами которых есть определённое расстояние. Например, иероглиф 苗 состоит из графем 艹 и 田, между которыми есть расстояние (хотя на печати они немного «спрессовываются» и вам может показаться, что расстояния между ними нет).
  3. Иероглифы, графемы которых соединены друг с другом. Так, иероглиф 且 представляет собой графему月, соединённую с горизонтальной чертой; 尺 состоит из графемы 尸 и откидной черты.
  4. Иероглифы, графемы которых пересекаются либо накладываются друг на друга. Например, иероглиф 本 — это пересечение графем 木 и 一.

Как выглядит китайская клавиатура для компьютера: фото

Наиболее распространенный фонетический метод — знаменитый пиньинь (Pinyin). На его основе построена система фонетического ввода, которая входит в стандартный Asian Language Pack системы Windows (начиная с версии XP — до этого ее приходилось ставить дополнительно). Посмотрим, как она работает.

Например, мы хотим ввести слово «блоггер» — ванминь.

Вылезает длинная строка соответствий. Мы можем, ломая глаза, искать там наш ван или просто ввести второй слог слова — min. Система умная — она сама найдет в словаре слово ванминь и автоматически выберет нужный ван и нужный минь. Банзай, мы сделали это!

Системы ввода Google Pinyin и Sogou Pinyin пошли дальше — они запоминают пользовательские предпочтения и подсказывают на основании контекста нужные слова.

Я видел, как Ван Чжичжи играл в одном матче с Яо Мином (речь идет о двух китайских баскетболистах NBA). Особенно приятно, что имена написаны правильно.

На Тайване существует и альтернатива пиньинь-системе — ввод по чжуинь (Zhuyin). Используется не латинский алфавит, а слоговая азбука cо значками наподобие иероглифов. Поскольку значков в азбуке немного, их легко раскидать по клавиатуре. В Гонконге есть свой вариант романизации для местного диалекта — ютпхин (Jyutping), он тоже активно используется для фонетического ввода.

Основным недостатком систем фонетического ввода является довольно низкая скорость печати — около 50 знаков в минуту (сравните с уби цзысин с его 160 знаками в минуту). Дело в том, что ввод иероглифа по методу пиньинь происходит, в среднем, за шесть нажатий клавиш, тогда как при вводе по уби цзысин будет достаточно четырех. К тому же, слепой набор данным методом невозможен. И потом, нужно знать пиньинь/чжуинь, что далеко не всякому китайцу подходит, потому как с первого класса школы знания (если и были) успели немножко подвыветриться. Да и не всегда легко вспомнить, как читается какой-нибудь редкий иероглиф. Поэтому в Китае всё большую популярность набирает уби цзысин. Тем не менее, пиньинь выучить все равно проще, чем структурные методы. Ну а иностранцу такая система просто как бальзам на душу.

Рукописный ввод иероглифов представляется делом попроще, к тому же сейчас существует множество PDA, поддерживающих этот метод ввода. Но и этот метод не достиг широкого применения. Дело в том, что китайцы в большинстве своем пишут нечленораздельным курсивом и перестроиться на медленное вырисовывание каждой черты им бывает сложно. Часто проблема в том, что они просто не помнят нормальный порядок черт, потому что привыкли писать сокращенные формы! Вот и выходит, что ввод, основанный на распознавании, годится в основном для изучающих язык, чем активно пользуются онлайн-словари. Например, на сайте популярного Nciku всем желающим предлагается нарисовать нужный иероглиф с помощью мыши, а затем выбрать из предлагаемых системой вариантов:

Как выглядит китайская клавиатура для компьютера: фото

Как выглядит китайская клавиатура для компьютера: фото

Но, согласитесь, все-таки приятно осознавать, что такая клавиатура где-то есть!

Особенности расположения графем

На первый взгляд кажется, что такая китайская клавиатура для компьютера имеет беспорядочное расположение графем. Но на самом деле ему свойственен определенный расчет. Все клавиши разбили на 5 зон в соответствии с количеством базовых черт. Каждая клавиша в определенной зоне имеет свой номер, который расположен от центра к краю. Заглавный знак каждой клавиши — один из 25 самых часто употребляемых иероглифов.Как выглядит китайская клавиатура для компьютера: фото

Необычный ресурс для профессиональных и любительских археологов

У вас будет доступ к этому словарю, который будет компилировать все слова из древнегипетского словаря, количество раз появляется в литературе и разных способах ее рисования. Платформа предлагает возможность перевода слова на несколько языков, а именно на французский, английский, немецкий и арабский языки в обоих направлениях.

Невероятная совместная работа

Затем база данных будет обновляться по мере продолжения исследований и открытий специалистов.

Тем временем мы приглашаем вас прийти и протестировать эту платформу, воспользовавшись предложением бесплатной пробной версии, действительным до 18 июня. Правая сторона — лингвист Джузеппе Антонелли: вы можете рассказать об этом, вы можете подумать о тяжелом уроке леопарда, который видит в таких явлениях возвращение к детству, но позволяет поэту судить. Лингвисты и семиологи они замечают все более удивительные события в выпуске смайликов, чтобы лучше понять их, если они могут: не решить, случилось ли «хорошо» или «плохо», что происходит.

Для написания заглавного иероглифа необходимо нажать соответственную клавишу 4 раза. Если в его составе имеется 4 графемы, поочередно нажимаются 3 определенные клавиши, а четвертая обозначается как последняя.

Затем процесс усложняется еще больше, так как есть иероглифы, которые состоят из 2 или 3 графем. Этим обусловлена путаница из-за наличия нескольких графем с одной и той же комбинацией клавиш. Для их различения разработчики, которыми была изобретена китайская виртуальная клавиатура, ввели специальный двухзначный код. Первая его цифра — это порядковый номер последней черты иероглифа, а вторая — группа иероглифа.

Популярные статьи  Китайский язык — тексты для начинающих

Описанный метод не является совершенным и имеет много недостатков. Одним и самым главным из них считается сложность. Но, невзирая на это, при его использовании можно увеличить количество введенных за минуту иероглифов до 160. Для этого необходимо нажать клавиши более 500 раз.

Изобретение Линь Юйтана

В 1946 году известным китайским филологом Линь Юйтаном был предложен вариант печатной машинки с совершенно новым принципом работы — китайская клавиатура состояла из иероглифов, разложенных на составные части.Как выглядит китайская клавиатура для компьютера: фото

Чтобы захватить идеограммы, состоящие из 5 или более графем, вы должны ввести первые 3 графемы и последний. Самое сложное — захватить идеограммы, состоящие из 2 или 3 графемы, так как их много, и неизбежно появятся некоторые идеограммы, состоящие из одной и той же комбинации ключей. Чтобы отличить их, был создан специальный код. Этот код состоит из 2 цифр, первый — порядковый номер, а второй — номер группы идеограммы.

Слава Богу, для ввода большинства наиболее часто используемых символов вам не нужно будет думать о кодах, поскольку идеограммы появятся на мониторе после того, как вы нажмете первые два или три клавиши. Кроме того, 24 наиболее часто используемых символа могут быть захвачены нажатием только одной клавиши.

Главным отличие этой машинки от предшественниц — ее размеры. Она имела такие же габариты, как и латинские аналоги. Да и количество клавиш значительно снизилось. Главный принцип работы заключался в соответствии их составным частям иероглифов.

В центральной части машинки был размещен «волшебный глаз». После нажатия машинистом комбинации клавиш в нем появлялся вариант иероглифа. Для его выбора требовалось нажатие дополнительного функционального ключа. Это печатающие устройство имело всего 64 клавиши. Но оно обеспечивало набор 90 тысяч знаков со скоростью 50 в минуту.

Особенности расположения графем

Структурные дефекты захвата очевидны: это очень сложно, выше описывается только простая версия. Чтобы узнать это, китайцы изобрели специальный мнемонический стих, но структурный захват открывает множество возможностей слепого захвата, которые увеличивают скорость захвата до 160 символов в минуту. Вот почему профессионалы используют этот метод. Просто, чтобы не забыть: 160 идеограмм в минуту — это более или менее 500 нажатий клавиш в минуту!

Современные китайские клавиатуры

Но иногда вы можете найти такую ​​клавиатуру, с графемами на клавишах. Пишущих машин, использующих этот метод захвата, просто не существует, по их наличию фонетических методов — благодаря компьютерам, поскольку с использованием фонетического метода вы захватываете не идеограммы, а произносите их, а сама система ищет нужные идеограммы. Но есть проблема: на китайском языке есть так много символов, которые соответствуют тому же произношению десятков идеограмм. Идеограмма, в которой вы нуждаетесь, обычно должна выбирать из списка, что делает процесс очень медленным.

Гибридные методы

Подразумевают под собой совмещение фонетического и структурного способа. Самый популярный из гибридов – Иньсин. Если переводить дословно, то это значит «вид и звук». Сначала вводиться иероглиф с помощью транскрипции, и после него идет графический элемент. Как раз их на клавиатуре компьютера совсем немного, так что запомнить расположение будет несложно.

Но для грамотного использования, мало знать расположение графических элементов. Для этого также требуется выучить транскрипцию и уметь применять комбинации структурных систем. Именно поэтому такие гибриды не самые популярные в Китае.

Гораздо проще выучить в совершенстве что-то одно, и это позволит владеть печатанием свободно. Сложнее пытаться выучить 2 способа одновременно, и в итоге использовать их с ограниченными возможностями.

Как выглядит китайская клавиатура для компьютера: фотоЯндекс.Картинки

Арабское письмо и кнопки

Настоящей проблемой для разработчиков компьютерных технологий стал перенос арабского письма на клавиатуру. Ведь оно во многом отличается от привычных законов правописания и во многом превосходит по сложности, даже китайский с японским языки.

Как это выглядит на практике

В арабском языке всего 28 букв, но это не делает их письменность более легкой. Напротив она включает ряд особенностей, которые не встречаются в других языках:

  • позиционные формы букв – один и тот же символ имеет различную форму в зависимости от расположения в слове;
  • слитные написания (лигатуры) – специалисты различают сотни подобных символов, написание которых раздельно станет грубой ошибкой;
  • диакритические символы – обозначение гласных при уточнении произношения слова с помощью специальных знаков, расположенных над или под буквой;
  • направление письма – смешение арабского текста с латинскими буквами приводит к настоящей каше из-за резкой смены направления посреди строки.

При создании арабской клавиатуры специалисты Microsoft взяли за образец раскладку печатной машинки.

Верхний регистр полностью отошел под диакритику и пунктуацию. Порядок слов выводится на экран справа налево, а при появлении кириллицы компьютер автоматически меняет направление буквы.

Как выглядит китайская клавиатура для компьютера: фото

Приложения для арабского набора

Для тех, кто осваивает арабский язык или непосредственно с ним работает, разработали несколько приложений для набора:

Как видно, существует множество узкопрофильным приложений, которые упростят работу с арабским правописанием не только при составлении текста документа, но также при непосредственном общении в сети.

Как выглядит китайская клавиатура для компьютера: фото

Клавиатура ноутбука вмещает в себя ограниченное количество символов, поэтому разработчикам приходится внедрять дополнительные методики набора текста. Это особенно актуально для людей, которые связали свою жизнь со сложными иностранными языками.

Структурный способ ввода

На современных компьютерах при вводе китайских иероглифов используется именно такой вариант. Иероглифы, как и предлагал Юйтань, делятся на графемы. Есть несколько способов их группировки, самый популярный называется уби цзысин, что переводится, как «по пяти чертам». На обычной клавиатуре разместилось 5 основных черт, 25 самых используемых иероглифов, а также 208 графем. Используется принцип зонирования. На каждой клавише сразу несколько графем, они скомпонованы по определенным признакам, в том числе по внешней схожести. Чтобы ввести составной иероглиф приходится делать максимум 4 нажатия. Такой метод позволяет профессионалу набирать по 150 символов в минуту в режиме быстрого слепого ввода.

Особенности расположения графем

Неподготовленному глазу раскладка оборудования на современной китайской клавиатуре кажется совершенно хаотичной. Но есть система, и, конечно, европейцу сложно понять этот порядок. Вот что вам нужно усвоить:

  1. В зависимости от основных элементов и их количества, клавиши расположены в одной из 5 зон.
  2. Все клавиши пронумерованы от центра к краю.
  3. Главный персонаж ключа — один из 25 часто используемых символов. Чтобы сохранить один символ, нажмите кнопку четыре раза.
  4. Чтобы ввести четырехзначный символ, нажмите три клавиши в точном порядке, при этом четвертая клавиша нажата последней.

Это кажется сложным? Я бы хотел, чтобы это было так. Есть графемы, состоящие из двух или трех графем, и есть графемы, которые отображаются с использованием одной и той же комбинации клавиш. Чтобы их различать, разработчикам виртуальной клавиатуры пришлось придумать специальный двузначный код, в котором первая цифра — это номер последней строки символа, а вторая — его группа.

Очевидно, этот метод кажется слишком сложным — это так. Но работает нормально: за минуту можно ввести до 160 иероглифов! Но вам придется нажимать клавиши более полумиллиона раз.

Оцените статью
Роман Павлов
Добавить комментарии

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Как выглядит китайская клавиатура для компьютера: фото
Тайвань — информация о стране
Тайвань на карте: подробно и на русском языке